Lexicographic sources for studying the functional equivalence of borrowings in the Russian language in the beginning of the 21st century | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2012. № 355.

Lexicographic sources for studying the functional equivalence of borrowings in the Russian language in the beginning of the 21st century

Functional equivalence of foreign innovations is referred to as the ability/inability to be replaced by other linguistic units(vernacular, borrowed, equivalent or close in meaning of usage) without changing the meaning of the utterance. This approach revealsintralingual causes for the fixation of foreign language units in the lexical-semantic sphere of the recipient language. It enables to solvethe problem of foreign neologisms being appropriate or redundant. Foreign innovations, or xenolexis, are words from a foreign language,both assimilated and non-assimilated, which penetrated into the Russian language from the 1980s until the present time. Basicgroups of lexicographic sources, essential to the study of the functional equivalence of foreign innovations in the Russian language inthe beginning of the 21st century are the following: 1) dictionaries of any type stating the condition of lexical-semantic system in themid 1980s; 2) reference-books of new foreign words and new vocabulary; 3) foreign language words published at the edge of the centuriesand in the 21st century, including explanatory, bilingual and grammar dictionaries; 4) jargon dictionaries (youth slang, studentslang, computer, business, city jargon, etc.); 5) electronic dictionaries of various types. Relationships typology of the analysed languageunits jointly with their equivalents in the language and speech takes into account syntagmatic and paradigmatic approaches to the analysis,as well as particular features of nomination: 1) non-equivalent nominations - primary nominations (which do not have one-word analoguesin the recipient language having identical denotative semantics); 2) equivalent nominations: а) absolute synonyms (doublets) - secondarynominations (naming the already denoted realities); b) ideographical (notion) synonyms - primary nominations; c) functional and stylistic(interstylistiс) synonyms - secondary nominations; d) affective-expressive (connotative) synonyms - secondary nominations;e) synonyms differing from the viewpoint of active and passive vocabulary - secondary nominations; f) combined synonyms: semanticstylisticand affective functional semantic - primary nominations, affective stylistic - secondary nominations.

Download file
Counter downloads: 20

Keywords

vocabulary of foreign words, Russian language of the beginning of the 21st c., functional equivalence, new words from foreign languages, функциональная эквивалентность, русский язык начала XXI в., ксенолексика, словарь иноязычных слов, иноязычные неологизмы

Authors

NameOrganizationE-mail
Shchitova O.G.National Research Tomsk Polytechnic Universityshchitova@sibmail.com
Всего: 1

References

Щитова О.Г. Неисконная лексика в русской разговорной речи Среднего Приобья XVII века. Томск, 2008. 480 с.
Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М., 1989. 216 с.
Степанов Ю.С. Язык и Метод. К современной философии языка. М., 1998. 784 с.
Грачев М., Гуров А., Рябинин В. Словарь уголовного жаргона. 1991. URL: http://plutser.ru/slovari_argo_20v/slovar_argo_grachev_gurov_ rjabinin (дата обращения: 1.10.2010 г.).
Краткий словарь Интернет-жаргона. URL: http://manual.mit.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=15 &Itemid=74 (дата обращения: 2.11.2010 г.).
Словарь молодежного, компьютерного и другого сленга и жаргона. URL: http://Slanger.ru (дата обращения: 1.11.2010 г.).
Синонимайзер. URL: http://www.synonymizer.ru/ (дата обращения: 1.10.2010 г.).
Словарь синонимов русского языка онлайн. URL: http://www.onlinedics.ru/slovar/sin.html (дата обращения: 1.10.2010 г.).
Жаргон наркоманов и молодежный сленг. URL: http://annababina.narod.ru/slovarik1.html (дата обращения: 1.10.2010 г.).
Елистратов В. Словарь русского (московского) арго. М., 1994. 694 c.
Никитина Т.Г. Словарь молодежного сленга. 1980-2000 гг. СПб., 2003. 704 с.
Грачев М.А. Словарь современного молодежного жаргона. М., 2006. 672 с.
Мокиенко В.М., Грачев М.А. Русский жаргон. Историко-этимологический словарь. М., 2009. 336 с.
Комлев Н.Г. Словарь иностранных слов. М., 2006. 672 с. URL: http://www.bookmate.ru/books/MEEGbis (дата обращения: 25.06.2010 г.).
Захаренко Е.Н., Комарова Л.Н., Нечаева И.В. Новый словарь иностранных слов: 25 000 слов и словосочетаний. М. : Азбуковник, 2003. URL: http://www.slovari.ru/default.aspx?p=232 (дата обращения: 25.06.2010 г.).
Ефремова Т.Ф. Толковый словарь русского языка онлайн. URL: http://www.onlinedics.ru/slovar/efr.html (дата обращения: 1.11.2010 г.).
Булыко А.Н. Большой словарь иноязычных слов. М., 2004. 704 с.
Новый словарь иностранных слов. Минск, 2005. 1088 с.
Колесников Н.П. Лексико-грамматический словарь русского языка. М., 1996. 416 с.
Большой словарь иностранных слов / сост. А.Ю. Москвин. М, 2003. 816 с.
Новейший словарь иностранных слов и выражений. Минск, 2003. 976 с.
Словарь иностранных слов / отв. ред. В.В. Бурцева, Н.М. Семенова. М., 2003. 820 с.
Современный словарь иностранных слов / зав. ред. Е.А. Гришина. М., 1993. 740 с.
Большой словарь иностранных слов. М., 1999. 784 с.
Максимов В.И., Буре Н.А., Вакулова Е.Н. Словарь перестройки (1985-1992). СПб., 1992. 256 с.
Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения конца ХХ столетия / под ред. Г.Н. Скляревской. М., 2001. 944 с. (1-е изд.: СПб., 1998. 700 с.).
Крысин Л.П. Толковый словарь иноязычных слов. М., 2010. 944 с. (1-е изд. 1998 г.).
Новое в русской лексике. Словарные материалы 1993 / ред. Н.З. Котеловой. СПб., 2008. 448 с.
Гак В.Г. Пределы семантической эволюции слов // Русский язык сегодня : сб. ст. / РАН ; Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. М., 2003. Вып. 2. С. 88-97.
Словарь русского языка : в 4 т. М., 1985-1988.
Словарь иностранных слов / гл. ред. Ф.Н. Петров. М., 1964. 784 с.
Словарь иностранных слов. М., 1986. 608 с.
Комлев Н.Г. Словарь новых иностранных слов. М., 1995. 672 с.
Крысин Л.П. 1000 новых иностранных слов. М., 2009. 320 с.
 Lexicographic sources for studying the functional equivalence of borrowings in the Russian language in the beginning of the 21st century | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2012. № 355.

Lexicographic sources for studying the functional equivalence of borrowings in the Russian language in the beginning of the 21st century | Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta – Tomsk State University Journal. 2012. № 355.

Download file