Mythopoetical image of genius artist in K. Balmont’s artistic experience: reception of Spanish artistry | Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 2020. № 39. DOI: 10.17223/22220836/39/2

Mythopoetical image of genius artist in K. Balmont’s artistic experience: reception of Spanish artistry

The Russian culture of the turn of the XX century is characterized by actualization of the problems of intercultural dialogue. Thus, the analysis of the Silver age is impossible without considering the fact of such a dialogue as a cultural phenomenon. The problem of hispanism reception is considered in the aspect of creative genius in K. Balmont’s works. In the context of Balmont's symbolism, it is important to take into account his specific conceptualization of the artist's status and interpretation of creativity as dreaming. The task of the research is to study the implementation of this mental usus within the Spanish theme, the discourse of the painter as a genius-overman by Balmont, and the existentials of the poet's spiritual experience correlated with it. Spain by Balmont is primarily a country of great artists. He creates portraits-myths of the great Spaniards, almost overmen for him. In the article “Poetry of horror” Balmont calls Goya's “a poet-symbolist in painting”, and relates his genius with other representatives of world culture: Poe, Bosch, Teniers etc. Spanish artist is declared a predictor of a new art. Goya in Balmont’s interpretation is an actual genius-creator, artist of borderline, mystical experience. Goya’s grotesques are interpreted as a breakout to otherness. Artist's chimeras scare with credibility and live. Goya created an infernal world with the character of universality. Balmont calls “Capricious” a theodicy, as this hymn to the aesthetics of ugliness justifies the existence of evil. The poet highlights in Goya’s aesthetics something close to the era of the early XX century. Cultural fashion finds its source and consonance in Spaniard’s drawing (mysticism of terrible, “attraction” to demonism, themes of disease, suffering and dreams). Also, the great painter in the poet’s interpretation is a dreamer reflecting his prophetic dreams on canvas. If Goya’s dreams are marked by a dark, night element in the poet’s artistic metaphysics, the oneirism of Velasquez is marked as sunny. The artist’s mythological image is embodied in the rhyme “Velasquez”. Solar genius of Velasquez organically becomes one of the main figures in the artistic metaphysics of Balmont's poetic collection “Let's be like the Sun”. The last limit of the volitional effort called for in the title of the collection is specified with Velasquez’s image. By binary logic a dark genius should confront Velasquez-Sun. In the book this role is assigned to the painter Jose de Ribera, Goya’s analog in the context of Balmont’s works. A mythological image was created with reference to the stockpile of ancient myths, the antithesis of Prometheus and Epimetheus. Entering into a dialogue with the culture of Spain and creating myths of Spanish artists, Balmont was looking for a reflection of himself in the Spaniards. Regarding their heroes as the dreamers, he oneirically dreamed about the essence of the Spanish genius basing on his travel impressions but trusting much more his mythic-creative speculation and accentuating the central existentials of his experience.

Download file
Counter downloads: 81

Keywords

диалог культур, рецепция, мифообраз художника, ониризм как творческий метод, русская поэзия Серебряного века, испанская живопись, dialogue of cultures, reception, mythopoetical image of artist, oneirism as a creative method, Russian poetry of the Silver age, Spanish painting

Authors

NameOrganizationE-mail
Gauzer Irina V.Siberian State University of Geosystems and Technologies; Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinskyi.v.gayzer@sgugit.ru
Ermolin Evgeny A.Yaroslavl State Pedagogical University named after K.D. Ushinskyye.yermolin@yspu.org
Всего: 2

References

Бальестерос Перес Х.Х. Искусство и идентичность: размышления о культурных архетипах и художественном творчестве. Москва ; Рязань : Изд. П.А. Трибунский, 2014. 240 с.
Ермолин Е.А. Диалогическое самопознание культуры: внутренний ракурс // Ярославский педагогический вестник. 2017. № 6. С. 281-284.
Ясперс К. Смысл и назначение истории / пер. с нем. М.И. Левина. М. : Политиздат, 1991. 527 с.
Библер В.С. От наукоучения - к логике культуры. М. : Изд-во полит. лит., 1991. 414 с.
Белоусова В.С. «Я предан испанской звезде..»: Бальмонт и Испания // Studia Slavica VIII: сб. науч. тр. молодых филологов. Таллинн : Tlu Kirjastus, 2008. С. 68-79.
Полилова В.С. Еще раз о Бальмонте и Испании // Феномен К.Д. Бальмонта в современном культурном пространстве: сб. материалов Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участием (XXIV Бальмонтовские чтения. ИвГУ-ШГПУ, 16 июня 2012 года, г. Шуя). Иваново, 2012. С. 91-100.
Полилова В.С. Испанские народные песни в переводе К. Бальмонта // Вестник Московского университета. Сер. 9: Филология. 2013. № 1. С. 147-161.
Чулян А.Г. К.Д. Бальмонт - переводчик Хосе де Эспронседы // Россия и Армения: научно-образовательные и историко-культурные связи. Международный научный альманах. Рязань, 2008. С. 97-101.
Чулян А.Г. «Испанские» эпиграфы в поэзии К. Бальмонта // Константин Бальмонт в контексте мировой и региональной культуры: сб. науч. тр. по материалам Международной научнопрактической конференции, г. Шуя, 18 октября 2010 года. Иваново, 2010. С. 72-75.
Чулян А.Г. Рецепция Испании в творчестве В. Брюсова и К. Бальмонта // Брюсовские чтения 2006 года. Ереван, 2007. С. 345-356
Чулян А.Г. Творчество Кальдерона де Ла Барка в восприятии К.Д. Бальмонта // Актуальные проблемы литературы и культуры (Вопросы филологии. Вып. 3, ч. 1). Ереван, 2008. С. 251-258. Мифообраз гениального художника в художественном опыте К. Бальмонта
Азадовский К.М. «Толедское предание» (Бальмонт - переводчик Хосе Соррильи) // Культурный палимпсест: сб. ст. к 60-летию В.Е. Багно; отв. ред. А.В. Лавров. СПб., 2011. С. 621.
Ариас-Вихиль М.А. Испания Серебряного века в постреволюционном пространстве (К. Бальмонт, В. Брюсов, Ф. Сологуб) // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: материалы XIII конгр. МАПРЯЛ: в 15 т. Т. 14: Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 г. С. 43-48.
Тяпков И.С. «А я поэт, а я испанец!»: Испания и «испанщина» в поэтике К.Д. Бальмонта // Русский язык и литература в пространстве мировой культуры: материалы XIII Конгр. МАПРЯЛ: в 15 т. Т. 14: Гранада, Испания, 13-20 сентября 2015 г. С. 664-668.
Суханова А.И. Роль имен художников в стихотворении «Аккорды» К. Бальмонта с точки зрения интермедиальных связей // Ярославский текст в пространстве диалога культур: материалы науч. конф. с междунар. участием. Ярославль, 14-15 апреля 2016 г. С. 303-308.
Бальмонт К.Д. Собрание сочинений: в 7 т. М. : Книжный Клуб Книговек, 2010. Т. 1. 504 с.
Бальмонт К.Д. С Балеарских берегов // Русские в Испании: Книга вторая. XX век. Начало / сост. и вступ. статья и комм. В.Г. Гинько. М. : Центр книги Рудомино, 2017. С. 185198.
Андреева-Бальмонт Е.А. Воспоминания. М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1997. 559 с. Электрон. версия печат. публ. URL: https://biography.wikireading.ru/198443 (дата обращения: 07.03.2019).
Гинько В.Г. Едете в Испанию? Счастливый!. // Русские в Испании: Книга первая. Век XVII - век XIX / сост. и вступ. статья и комм. В.Г. Гинько. М. : Центр книги Рудомино, 2012. С. 7-30.
Бальмонт К.Д. Поэзия ужаса // Горные вершины. М.: Книгоиздательство «Грифъ», 1904. С. 1-10. Электрон. версия печат. публ. URL: https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%9F%D0% BE%D 1%8D%D0%B7%D0%B8%D 1%8F_%D 1%83%D0%B6%D0%B0%D 1%81%D0%B0_(%D0 %91%D0%B0%D0%BB%D 1%8C%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D 1%82)/1904_(%D0%94%D0% 9E) (дата обращения: 28.02.2019).
 Mythopoetical image of genius artist in K. Balmont’s artistic experience: reception of Spanish artistry | Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 2020. № 39. DOI: 10.17223/22220836/39/2

Mythopoetical image of genius artist in K. Balmont’s artistic experience: reception of Spanish artistry | Tomsk State University Journal of Cultural Studies and Art History. 2020. № 39. DOI: 10.17223/22220836/39/2

Download full-text version
Counter downloads: 2577