Аналитический подход к типологии проблем обучения иностранному языку студентов аграрного вуза
Глобальные изменения последних лет в геополитике и социокультурном контексте оказали значительное влияние на переосмысление положения иностранных языков в современном российском обществе, а также на пересмотр ценности владения ими в прикладном аспекте. Растущий общественный интерес к восточным языкам (китайскому, корейскому и другим) и транслируемым через них ориентальным культурам, а также экспертные мнения ученых-лингводидактов о потенциальном снижении роли английского как языка международного общения в сфере образования, науки и бизнеса заставили преподавателей-практиков с волнением взглянуть на сложившуюся ситуацию. Однако вызовы настоящего времени вряд ли способны в одночасье изменить иноязычный ландшафт России до неузнаваемости. Появление множественных вариаций английского языка, изучаемых и используемых в разных регионах мира (new Englishes), широкая палитра предлагаемых к освоению и востребованных учебных курсов (GE, ESP, BE, EAP, EMI), эволюция методов и приемов преподавания иностранных языков (мультилингвальное обучение) лишь открывают перед отечественным научно-педагогическим сообществом новые профессиональные горизонты, ставят новые задачи. Преподавание и применение на практике английского языка как иностранного в России всегда реализуются в тандеме. В ходе этих процессов регулярно возникали и решались всевозможные проблемы, среди которых выделяется проблема качества иноязычного образования как на уровне средней, так и на уровне высшей школы. Проявления данной проблемы в виде неспособности значительной доли выпускников неязыковых направлений подготовки российских вузов решать коммуникативные задачи на изучаемом иностранном языке (прежде всего английском) в контексте профессиональной деятельности отмечаются исследователями на протяжении длительного периода, начиная с 2000-х гг. и до настоящего времени. Отчетливо данная проблема, получившая наименование «прагматический разрыв», проявилась на примере одного из неязыковых региональных профильных вузов, а именно Кубанского государственного аграрного университета (Кубанского ГАУ), и нашла свое отражение в программе развития на 2021-2030 гг., реализуемой под эгидой федеральной программы стратегического академического лидерства «Приоритет 2030». Обозначенный в качестве одного из основных внутренних вызовов и ограничений реализации данной программы низкий уровень языковой подготовки персонала университета, среди которого значительная доля собственных выпускников, актуализировал потребность в проведении комплексного аналитического исследования. Его целью стало выявление факторов снижения результативности обучения студентов иностранному (английскому) языку, а также формирование типологии данных факторов. В качестве респондентов выступили две категории обучающихся: бывшие студенты (нынешние профессионалы) и нынешние студенты (будущие профессионалы), изучающие английский язык в настоящее время в рамках двух образовательных треков: корпоративного обучения и обучения в магистратуре. Для проведения исследования была сформирована методологическая канва, включившая в себя такие дискретные методы сбора и анализа данных, как сравнительно-сопоставительное изучение нормативно-правовых источников России и Евросоюза, анкетирование, тестирование, целеполагание, наблюдение и опрос респондентов, а также статистический и контент-анализ, интерпретация, обобщение и классификация. В ходе проведения исследования в период с 2022 по 2024 г. был выявлен ряд стоп-факторов, актуализирующихся в процессе обучения иностранному (английскому) языку студентов неязыкового регионального профильного вуза (Кубанского ГАУ) и результирующих в снижении эффективности такого обучения. Среди данных факторов выделяются системно-организационные, дидактико-методические и психолого-педагогические. Было установлено, что каждый из указанных типов стоп-факторов имеет множественные проявления. Сделан вывод, что совокупность данных факторов создает предпосылки для формирования прагматического разрыва в системе российского иноязычного образования. В свою очередь это свидетельствует о том, что проблема низкого качества языковой подготовки выпускников Кубанского ГАУ как одного из неязыковых региональных профильных вузов не может быть сведена к единичной причинности и, как следствие, нуждается в комплексном решении. Авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.
Ключевые слова
обучение иностранным языкам студентов аграрного вуза,
государственная программа "Приоритет 2030",
прагматический разрыв,
стопфакторы в обучении иностранному языку,
аналитическое исследованиеАвторы
Федоров Илья Евгеньевич | Ивановский государственный университет; Кубанский государственный аграрный университет | аспирант кафедры непрерывного психолого-педагогического образования; старший преподаватель кафедры цифровой экономики | ilyaevgenjevich@gmail.com |
Прохорова Анна Александровна | Ивановский государственный университет; Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет | доктор педагогических наук, профессор кафедры непрерывного психолого-педагогического образования; профессор кафедры методики преподавания иностранных языков | prohanna@yandex.ru |
Лазарева Анна Сергеевна | Российский государственный социальный университет | кандидат педагогических наук, старший преподаватель кафедры современной педагогики, непрерывного образования и персональных треков | lazareva@mail.ru |
Всего: 3
Ссылки
Сафонова В. В. Актуальные вопросы ценностного обновления языкового образования в условиях новых геополитических реалий // Иностранные языки в школе. 2024. № 2. С. 6-14.
К Великому океану: хроника поворота на Восток. Сборник докладов Валдайского клуба. М.: Фонд развития и поддержки Международного дискуссионного клуба "Валдай", 2019. 352 с.
РСМД: Российская политика поворота на Восток. URL: https://russiancouncil.ru/analytics-and-comments/comments/rossiyskaya-politika-povorota-na-vostok-problemy-i-riski/(дата обращения: 15.08.2024).
Полякова Т.Ю. Развитие подготовки по иностранному языку в неязыковых вузах в условиях реформирования высшего образования // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2024. Вып. 2 (851). С. 77-83.
Прохорова А.А., Безукладников К.Э., Безукладников В.К. Лингвоцифровая компетенция как ключевой элемент функциональной грамотности // Иностранные языки в школе. 2023. № 1. С. 15-22.
Crystal D. English As A Global Language. Second Edition. Cambridge University Press, 2003. 212 p.
Прошина З.Г. Контактная вариантология английского языка (World Englishes Paradigm): Проблемы теории: учеб. пособие. М.: Флинта: Наука, 2016. 208 с.
Neeley T. The Language of Global Success. How a Common Tongue Transforms Multinational Organizations. Princeton University Press, 2017. 188 p.
Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам. М.: Ступени; Инфра-М, 2002. 448 с.
Булкин А.П., Горбунова Е.В., Ощепкова В.В., Соловьева Н.В. Иностранные языки в культуре и образовании России. М.: Флинта, 2022. 280 с.
Давыдова Ю.Г. Сущность понятия "коммуникативный подход" в современной методике преподавания иностранных языков // Педагогика. Вопросы теории и практики. 2021. Т. 6, вып. 5. С. 832-840.
Баранов А.Г. Прагматика ка методологическая перспектива языка. Краснодар: Просвещение-Юг, 2008. 188 с.
Титова С.В. Иерархия современных теорий, методов и подходов к обучению иностранным языкам // Вестник Московского университета. Сер. 19.Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2023. № 4. С. 85-102.
Лазарева А. С. Специфика обучения иностранным языкам в корпоративной мультилингвальной среде // Язык и культура. 2022. № 60. С. 215-229.
ФГОС. URL: https://fgos.ru/(дата обращения: 16.08.2024).
EF English Proficiency Index. A Ranking of 113 Countries and Regions by English Skills. Signum International AG. Education First, 2023. 52 p.
Марусенко М.А. Языкова политика Европейского союза: институциональный, образовательный и экономический аспекты. СПб.: Изд-во СПб. ун-та, 2014. 288 с.
Putting language education on the political agenda: A new Council of Europe Recommen dation on the importance of plurilingual and intercultural education for democratic culture. URL: https://www.ecml.at/Resources/CouncilofEuroperecommendation/tabid/5570/Default.aspx (дата обращения: 20.08.2024).
Хутыз И.П. Мультилингвизм в Европе: особенности феномена // Когнитивно-дискурсивное пространство в современном гуманитарном знании: сб. науч. тр. / под ред. И.П. Хутыз. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2021. С. 132-139.
Беляева Е.Г. Теория и практика лингвистического аудита как новой технологии диагностики языковых потребностей в контексте корпоративного обучения иностранным языкам: дис. канд. пед. наук. М., 2006. 237 с.
Федоров И.Е. Прагматический разрыв в системе российского иноязычного образования: предпосылки и проявления // Когнитивно-дискурсивное пространство в современном гуманитарном знании: сб. науч. тр. / под ред. И.П. Хутыз. Краснодар: Кубанский гос. ун-т, 2022. С. 206-214.
Федоров И.Е. Модульная структура курса иностранного языка в магистратуре неязыкового вуза // Сборник научных трудов. Обучение иностранным языкам в открытом поликультурном пространстве. Материала: I Международной научно-практической конференции 3-4 декабря 2022 г. / науч. ред. С.В. Титова, М.Г. Бахтиозина. М.: КДУ, Добросвет, 2022. С. 278-284.
Прохорова А.А. Методическая система мультилингвального обучения студентов технического вуза: дис. д-ра пед. наук. Н. Новгород, 2020. 512 с.
Сысоев П.В. Информационные и коммуникационные технологии в лингвистическом образовании: учеб. пособие. Изд. стер. М.: ЛИБРОКОМ, 2019. 264 с.
Бондаренко О.Р. Английский как лингва франка: учить или не учить? // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2024. Вып. 2 (851). С. 21-27.
Барышников Н.В. Методика обучения иностранным языкам в контексте современных реалий: проблема: и решения // Вестник Московского государственного лингвистического университета. Образование и педагогические науки. 2024. Вып. 1 (850). С. 16-23.
Колесников А.А. В поисках способов организации онлайн-обучения студентов языкового вуза в условиях глобального форс-мажора: из опыта работы // Язык и культура. 2024. № 65. С. 167-192.
Программа развития университета на 2021-2030 годы в рамках реализации программы стратегического академического лидерства "Приоритет 2030". Краснодар: ФГБОУ ВО "Кубанский ГАУ им. И.Т. Трубилина", 2021. 184 с.
Сухова Л.В. Учебная дисциплина "Иностранный язык" в магистерских программах неязыкового профиля: проблемы организации // Актуальные проблемы лингвистики, переводоведения и педагогики. 2014. № 1. С. 169-176.
Полубиченко Л.В. Английский язык в неязыковом вузе в условиях плюрицентричности, многоязычия и поликультурности // Военно-гуманитарный альманах: по материалам XVI Международной научной конференции по актуальным проблемам теории языка и коммуникации. М.: Военный университет, 2022. С. 182-191.
Глумова Е.П., Жигалева Б.А., Морозова М.А. Проектирование современного электронного учебного курса по иностранному языку для студентов технических вузов // Язык и культура. 2024. № 65. С. 143-166.
Погребняк Н.В., Федоров И.Е. Проблемы организации учебного процесса в рамках дисциплины "Профессиональный иностранный язык" для магистрантов неязыкового вуза // Наука. Образование. Профессия. Science. Education. Profession: материалы Ш Всерос. науч.-метод. конф. с междунар. участием, Уфа, 12 марта 2024 г. Уфа: Башкирский государственный аграрный университет, 2024. С. 129-133.
Robinson P. ESP today: A Practitioner's Guide. London: Prentice Hall Int. (UK) Ltd, 1991. 146 p.
Английский в КубГАУ. URL: https://eng.lang.kubsau.tilda.ws/(дата обращения: 20.08.2024).
English for Masters at Kuban State Agrarian University. URL: https://eng.lang.kubsau.tilda.ws/masters (дата обращения: 20.08.2024).
Cambridge English Teaching Science through English - a CLIL approach. Cambridge English Language Assessment, 2011. 26 p.
CLIL Training Guide. Creating a CLIL Learning Community in Higher Education. Portugal: De Facto Editors, 2015. 73 p.
Интегрированное обучение иностранным языкам и профессиональным дисциплинам. Опыт российских вузов / под ред. Л.П. Халяпиной. СПб.: Изд-во Политехи. унта, 2018. 380 с.
Салехова Л.Л., Григорьева К. С., Лукоянова М.А. Педагогическая технология двуязычного обучения CLIL: учеб.-метод. пособие. Казань: КФУ, 2020. 101 с.
Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment. Council of Europe: Modern Languages Division. Cambridge University Press, 2001. 261 p.
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка / [пер. с англ. под ред. К.М. Ирисхановой; Совет Европа:]. М.: Департамент по языковой политике; Московский государственный лингвистический университет, 2003. 256 с.
Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). М.: ИКАР, 2009. 448 с.
Федоров И.Е. Низкая трудоемкость иностранного языка ка фактор неэффективной языковой подготовки в неязыковом вузе // Focus on Language Education and Research. 2023. Т. 4, № 3. С. 84-108.
Федоров И.Е. Факторы снижения результативности обучения иностранным языкам и пути их преодоления // Focus on Language Education and Research. 2022. Т. 3, № 4. С. 34-45.
Hutchinson T., Waters A. English for Specific Purposes. A learning-centered approach. Cambridge University Press, 2006 (= 1987). 183 p.