INTERNET LINGUODIDACTICS AND BLENDED TEACHING: ASSIGNMENTS ON WIKI LMS FOR ESP AND TRANSLATION STUDIES
The article covers blended and online linguodidactics of the project realized in 2010 with National Research University - Higher School of Economics students from Business Informatics Faculty. It follows some previous author's articles on the wiki LMS courses pedagogical design and other eLearning research issues[14,15,16,17,18,19] and projects. Besides, it has some practical advice and findings on the effictivness and main principles of online Blended ESP and Translation Studies teaching; describing in detail several examples supported by numerous screenshots from http://evabasilvk.pbworks.com/[20]. The course was held in English, so it could be strongly recommended to read or study the content on the screenshots. In particular, the course involved and implemented the viability of both individual and collaborative educational approach to big number of learners at a time as its pedagogical goal and method. Overall, from 2008 to 2015, the author has realized 7 different online or Blended English language and Translation Studies teaching projects[20,21,22,23,24,25,26] with Russian higher education students both linguists and not, at 4 national universities in Moscow (RUDN, MESI, RSSU and HSE Universities), and is sharing her methodical experience and thoughts on the project’s pitfalls and cornerstones. For example, the article shows how to use multimedia content in a blended and multifunctional way; how to design different assignments for analytical essays writing based on comprehention listening of the two relevant video clips without scripts, with further comparative speaking skills development based on the same video content ( e.g. speeches of Bill Gates at Harvard Uni and Steve Jobs at Stanford Uni embedded on the assignmens table). It also provides practical advice on online wiki LM students’ activities and learning management, on posting and editing of learning content, communication, such as using collaboratively ‘’in-site facebook”, or create short instructions and teaching-by-example and color coding in Roster table to facilitate and coordinate multiple learners’ assessments and grading dealing with only 1 teacher. The main focus was to individualise, personalize, socialize and motivate all students under one wiki roof, combining academic - formal and fun - informal communication and teaching styles; to use integrated, collaborative, mobile, flipped, multipurpose and versatile (shifted) internet linguodidactics as it is now the main trend in contemporary higher education. The screenshots of the project are completely in English, and are posted for detailed consideration by any interested researchers and educators. The present article could be useful for any teachers of English or Translation Studies involved in e-Learning, Distance Learning and Blended Courses through wikis and internet linguodicatics.
Keywords
wiki,
e-Learning,
Blended course,
collaborative learning,
Web2.0,
Multimedia,
ESP,
Translation Studies,
higher education,
Internet,
online LinguodidacticsAuthors
Vasilyeva I.I. | RUDN | inaviri@gmail.com |
Всего: 1
References
Bonk C.J., Graham C.R. The handbook of blended learning environments: Global perspectives, local designs.- San Francisco: Jossey-Bass/Pfeiffer, 2006. - 256 p.
Sharma P., Barrett B. Blended Learning: Using technology in and beyond the language classroom. - London: Macmillan, 2007. - 198 p.
Foreign Language Learning with Digital Technology // Edited by Michael Evans. - London, 2009. - 210 p.
Jillen G. Digital Literacies - N.Y.: Routledge, 2014. - 204 p.
Dudney G., Hockley N., Pegrun M. Digital literacies (Research and Resources in Language Teaching). - London: Pearsons Education ltd., 2013. - 400 p.
Михеева Н.Ф. Современные подходы к развитию российского образования как поликультурного, полилингвального пространства // Вестник РУДН. Сер. Вопросы образования: языки и специальность. - М.: Изд-во РУДН, 2011. - № 2. - С. 63-66.
Михеева Н.Ф. Методика преподавания иностранных языков. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Изд-во РУДН, 2010. - C. 210.
Михеева Н.Ф. Актуальные проблемы преподавания перевода в вузе // Вестник РУДН. Сер. Русский и иностранные языки и методика их преподавания. - М.: Изд-во РУДН, 2004. - № 2. - С. 96-101.
Педагогические технологии дистанционного обучения / E. Полат, М. Бухаркина и др.; под ред. Е.С. Полат. - М.: Академия, 2006. - 400 с.
Новые педагогические и инофрмационные технологии в системе образования / под ред. Е.С. Полат. - М.: Академия, 2009. - 272 с.
Титова С.В., Филатова А.В. Технологии Веб 2.0 в преподавании иностранных языков. - М.: Изд. дом Квинто-Консалтинг, 2010. - 100 с.
Назаренко А.Л. Информационно-коммуникационные технологии в лингводидактике: дистанционное обучение. - М.: Изд-во МГУ, 2013. - 271 с.
Шевчук В.Н. Информационные технологии в переводе. Электронные ресурсы переводчика - 2. - М.: Зебра Е, 2013. - 384 с.
Васильева И.И. Интернет-технологии WIKI, Web 2.0. в преподавании практики перевода (на примере авторского учебного wiki-сайта (англ. яз.) курса спецперевода бизнес-текстов) // Профессионально-ориентированное обучение иностранному языку и переводу в вузе: матер. междунар. конф., 29-31 марта 2011. - М.: Изд-во РУДН, 2011. - С.67-72.
Васильева И.И. «Смешанный» курс английского языка для специальных целей (ESP): интернет-педагогика, вики-сайт и дизайн (на базе экспериментального авторского проекта вики-сайта) // Открытое и дистанционное образование. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2012. - № 3 (47). - С. 67-73.
Васильева И.И. Медиа-портал в Интернете для обучения устному переводу в вузе: опыт педагогического дизайна // Открытое и дистанционное образование. - Томск: Изд-во Том. ун-та, 2014. - № 3 (55). - С.60-69.
Vasilyeva I. Blended Collaborative Online wiki course for translation studies: design and practice // EDULEARN 2013 Publication: 5th International Conference on Education and new Learning Technologies, Barcelona (Spain), 1-3 July 2013. - Barcelona: IATED, 2013. - P.1632-1636.
Vasilyeva I. Blended Online interpreting studies teaching with RSS Feed and Widget Media Portal : Design and Practice // EDULEARN 2013 Publication: 5th International Conference on Education and new Learning Technologies, Barcelona (Spain), 1-3 July 2013. - Barcelona: IATED, 2013. - P.1642-1644.
Vasilyeva I. Wiki LMS Design and Implementation of Business English and Business Translation Studies Blended Courses // Book of Abstracts:19th International Conference on Technology supported learning and training ONLINE EDUCA BERLIN 2013, 3-6 December 2013. - Berlin (Germany): ICWE GmBH, 2013. - P. 143-145.
Evabasilvk. - URL: http://evabasilvk.pbworks.com/ (два проекта на сайте) [Электронный ресурс] (дата обращения: 1.06.2015).
Espsigrussia. - URL: http://espsigrussia.pbworks.com/ [Электронный ресурс] (дата обращения : 1.06.2015).
Evabasil. - URL: http://www.netvibes.com/evabasil/ [Электронный ресурс] (дата обращения: 7.01.2015)
Translationstudiesvk. - URL: http://translationstudiesvk.pbworks.com/ [Электронный ресурс] (дата обращения:15.01.2015).
Amvkclass. - URL:. http://amvkclass.pbworks.com/ [Электронный ресурс] (дата обращения: 15.01.2015).
Librudn. - URL: http://librudn.pbworks.com/ [Электронный ресурс] (дата обращения:15.01.2015).
Irinavasilievablog. - URL:http://irinavasilievablog.blogger.com/ [Электронный ресурс] (дата обращения: 16.01.2015).