Translation of the tradition in the dialect discourse
The article analyzes specific dialect discourse texts that are now considered a form of classical memoirs and autobiographical stories with their discourse-formative status. The article substantiates the idea that these texts are verbal correlates of the socio-cultural practice of the contemporary design and translation of tradition. It is proposed to identify an appropriate oral speech genre of non-folklore nature. Such a genre is the embodiment of the «naive» reflection of the ordinary bearer of traditional culture, whose «life-world» has not yet undergone final fragmentation. As a result, the understanding of the meanings and values of the world is available not only to specialists and experts, but also to any member of the cultural community («we-group»). The genre-forming motive of the distortion of the ideal state of the world is analyzed. The genre specificity of time conceptualization that distinguishes these narratives from memoirs, autobiographical stories and folklore texts has been discussed. The specificity is associated with a mandatory doubling of the temporal plans and passeism of the modeled ideal picture of the world.
Keywords
традиционная культура,
традиция,
диалектный дискурс,
речевой жанр,
жанрообразующий мотив,
traditional culture,
tradition,
dialectal discourse,
speech genre,
genre-forming motiveAuthors
Kalitkina G.V. | Tomsk State University | dasty2@yandex.ru |
Всего: 1
References
Анкерсмит 2003 (1983) - Анкерсмит Ф. Нарративная логика. Семантический анализ языка историков. М., 2003 (1983). 360 с.
Артог 2004 (2002) - Артог Ф. Типы исторического мышления: презентизм и формы восприятия времени // Отечественные записки. 2004 (2002). № 5. С. 214-225.
Волошина, Демешкина 2012 - Волошина С.В., Демешкина Т.А. Миромоде-лирующий потенциал речевого жанра (на материале диалектной речи) // Вестник Томского университета. Филология. 2012. № 3 (19). С. 14-20.
Калиткина 2010 - Калиткина Г.В. Объективация традиционной темпо-ральности в диалектном языке. Томск, 2010. 296 с.
Калиткина 2014 - Калиткина Г.В. Диалектная концептуализация традиции // Картины русского мира: метафорические образы традиционной культуры. М., 2014. С. 15-63.
Красных 2015 - КрасныхВ.В. Жанры речи сквозь призму многомерности бытия человека говорящего // Жанры речи. 2015. № 1. С. 9-14.
Никитина 1993 - Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М., 1993. 189 с.
НОССРЯ 1999-2003 - Новый объяснительный словарь синонимов русского языка / Под общим рук. акад. Ю.Д. Апресяна. М., 1999-2003. Вып. 1-3.
Петров 1991 - Петров М.К. Язык, знак, культура. М., 1991. 328 с. Хабермас 1993 (1985) -
Хабермас Ю. Отношения между системой и жизненным миром в условиях позднего капитализма // Thesis: Теория и история экономических и социальных институтов и систем. М., 1993. Вып. 2. С. 123-136.
Цивьян 2005 - Цивьян Т.В. Модель мира и ее лингвистические основы. М., 2005. 280 с.
Шандыбин 1998 - Шандыбин С.А. Постмодернистская антропология и сфера применимости ее культурной модели // Этнографическое обозрение. 1998. № 1. С. 14-27.
Шмелёва 1997 - Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра // Жанры речи. Саратов, 1997. С. 88-99.
Шмелёва, Шмелёв 2002 - Шмелёва Е.Я., Шмелёв А.Д. Русский анекдот как текст и как речевой жанр // Русский язык в научной освещении. 2002. № 2 (4). С. 194-210.
Уайт 2000 - УайтЛ.А. Понятие культуры и культурология // Культурология. Хрестоматия для высшей школы. М., 2000. С. 204-217.
Эмер 2011 - Эмер Ю.А. Современный песенный фольклор: когниции и дискурсы. Томск, 2011. 266 с.