Poetic text perception by poet Marina Tsvetaeva
The relationship of the reader and the author is always individual. The role of the reader always assumes the importance of one's willingness or unwillingness to engage in a dialogue with someone else's text. Marina Tsvetaeva's legacy contains materials that allow speaking about her dialogue with an "alien" text, in particular, with that of Rilke. The feature of this dialogue is that alien poetry and alien authors for Tsvetaeva are the "principle" (M. Bakhtin), a way of being, the "essence" (M. Tsvetaeva). Tsvetaeva's comment on an article about Rilke suggests that this essence of "is only revealed by essence", through interpenetration. The lyrical hero of the "alien" author, Rilke, becomes the subject of Tsvetaeva's consciousness; Rilke's art world dissolves in Tsvetaeva's mind and is perceived through the art world of her own. The art world of the "alien" poet becomes the basis for the translation of her own senses. Reflection of Rilke's poetry in the poetry of Tsvetaeva endows the latter with philosophical, intimate lyrical and spiritual features; makes it a poetry of impressions. Tsve-taeva's dialogue with Rilke, the subject of her consciousness, makes her philosophical poetry. After the penetration into the position of a different person, one can unravel the artistic images of the poet. Readiness to become a subject of another consciousness allows becoming a reader penetrating into the world of another poet. Such penetration is particularly possible in poetry. For Tsvetaeva, reading poetry of a different author means to interpret someone else's art world into her mother tongue.
Keywords
поэзия М.И. Цветаевой, восприятие поэзии, Р.М. Рильке, диалог, poetry of M. Tsvetaeva, perception of poetry, R.M. Rilke, dialogueAuthors
Name | Organization | |
Nurgalieva Anastasiya F. | Tomsk State University | virtr@lib.tsu.ru |
References

Poetic text perception by poet Marina Tsvetaeva | Tekst. Kniga. Knigoizdanie - Text. Book. Publishing. 2015. № 2(9).