4–11
, When languages collaborate: novel and screen version multilingual structure ("The da vinci code" by Dan Brown) // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 4–11.
12–23
, Metatext based on charles dickens's novel "Great expectations" // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 12–23.
24–31
, Critical analysis of gender studies in foreign linguistics // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 24–31.
32–36
, The methodological value of the concept "text" for the analysis of the communicative space of the city // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 32–36.
37–49
Semantic, stylistic and grammatical nuances of specialist translation // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 37–49.
50–59
, , , The formation of professional foreign language competence as an integral part of the cultural background of new generation russian entrepreneurs // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 50–59.
60–72
, Features of translating economic texts from chinese into russian // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 60–72.
73–82
Discourse in virtual cross-cultural communication: a dialogue of cultures or a clash of mentalities? (a case study research in efl education in russia) // Language and Culture. 2016. № 1(7). P. 73–82.
