Архив выпусков

Номер журнлаГодНазвание статьиАвторыКол-во скачиваний
2 (26)2014Подкасты в обучении иностранному языкуСысоев Павел Викторович1459
3 (27)2014«Сохранение стиля оригинала» как основной принцип перевода (на примере драмы А.П. Чехова «Три сестры»)Адам Евгения Альбертовна1324
3(31)2015Формирование профессиональной компетентности переводчика при обучении техническому переводуТерешкова Надежда Сергеевна, Гураль Светлана Константиновна1301
3 (15)2011Терминологический словарь международных отношений как лексикографическая задачаЗавьялов Александр Алексеевич1204
2 (26)2014Культура речи или коммуникативная компетентность: содержательный аспектПлотникова Галина Григорьевна1011
2 (26)2014Фразеологический образ как источник культурной коннотации (на материале повести А. Приставкина «Ночевала тучка золотая»)Мигранова Лилия Шатлыковна963
2 (26)2014Устный деловой дискурс и вопросы его преподавания иностранным учащимсяРоляк Ирина Леонидовна963
3 (23)2013Методическая типология стереотипов как компонент содержания обучения иностранным языкам в вузеСорокина Наталья Валерьевна944
2(34)2016Проблема педагогического дискурса в рамках выстраивания новых стратегий подготовки учителя иностранного языкаСороковых Галина Викторовна, Баранова Ирина Евгеньевна940
4(28)2014Американский военный сленг. Статья 1: Влияние Первой мировой войныХолдаенко Иван Сергеевич, Митчелл Питер Джонович904
4 (24)2013Обучение по индивидуальной траекторииСысоев Павел Викторович880
2 (14)2011Манипуляция и ее виды в педагогическом дискурсеГудина Ольга Анатольевна843
442018Психологическая безопасность в школьном и вузовском лингвистическом образованииЖигалев Борис Андреевич, Егорова Полина Александровна, Крузе Борис Александрович, Сорокоумова Светлана Николаевна, Безукладников Константин Эдуардович842
382017Особенности формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции будущего учителя иностранного языкаКрузе Борис Александрович, Новоселов Михаил Николаевич, Безукладников Константин Эдуардович777
4 (16)2011Лексическая номинация: ономасиологический и когнитивный подходыНагель Ольга Васильевна, Малинка Алёна Владимировна758
4 (32)2015Особенности перевода текстов экономического дискурса с китайского языка на русский языкМаланханова Антонина Енжиевна, Сысоев Павел Викторович755
2 (26)2014Концептуализация и динамика табу в рекламном дискурсеКочетова Лариса Анатольевна726
3 (27)2014Литературные прецедентные имена в российской и египетской прессеДарвиш Р.Э., Ибрагим Ваиль Фахим726
1 (33)2016Сравнительный анализ поэтических переводов 130-го сонета У. ШекспираХанжина Татьяна Викторовна703
4(28)2014Основные положения коммуникативно-этнографического подхода к обучению иностранному языку и культуреСысоев Павел Викторович695
2 (30)2015Метафорические термины в английском экономическом дискурсеПросвирнина Людмила Геннадьевна685
3 (27)2014Английский военный сленг: понятие, способы образования и тематическая классификацияМитчелл Питер Джонович683
532021Условия развития функциональной грамотности: Пушкин-центр как плацдарм для экспансии русского языка в ближнем и дальнем зарубежьеВертьянова Анастасия Андреевна, Безукладников Константин Эдуардович, Крузе Борис Александрович666
1 (25)2014Мобильные технологии в обучении иностранному языку студентов нелингвистических направлений подготовкиКапранчикова Ксения Владимировна661
2 (22)2013Способы достижения речевой компрессии при переводе с субтитрами (на материале фильма Цзинь Ма «Мулан», КНР, 2009 г)Привороцкая Татьяна Викторовна659
4(28)2014Опыт разработки системы упражнений, направленных на обучение художественному переводу на основе когнитивно-дискурсивного анализа текстаБойко Степан Алексеевич632
4 (20)2012Проблема перевода рекламных текстов в аспекте когнитивной и прагматической лингвистик (на материале немецких и русских рекламных слоганов)Жукова Нина Cтепановна629
2 (26)2014Динамика признака «отсутствие чувства юмора» у фиксированного лингвокультурного типажа «британская королева»Мурзинова Ирина Александровна627
2 (30)2015Использование интернет-ресурсов в обучении иноязычной грамматикеГураль Светлана Константиновна, Митчелл Людмила Александровна619
2 (26)2014Функционирование и семантическая характеристика языковых клише во французском языке (на материале таможенного дискурса)Сосунова Галина Александровна608
1 (29) 2015Лексико-семантическое содержание лексемы «woman»: этимологический и дефиниционный анализМурашова Людмила Павловна575
2 (26)2014К истории изучения вербальных репрезентаций обычая и его составляющих в русском языкеЛеонтьева Татьяна Валерьевна574
4 (16)2011Дидактический комплекс упражнений по формированию речевых информационно-направленных навыков аудирования в устном последовательном одностороннем переводеСерова Тамара Сергеевна, Руцкая Пермский национальный исследовательский политехнический университет564
2 (22)2013Язык как символ культурыМильруд Радислав Петрович549
2 (30)2015Синергетический подход в мультилингвальном обученииСорокина Екатерина Ивановна547
1 (29) 2015Функции учебного терминологического словаря как средства формирования иноязычной речевой лексической компетенцииСерова Тамара Сергеевна, Чайникова Галина Раскатовна537
2 (26)2014Активизация процесса профессиональной подготовки учителя иностранного языка посредством «кейс-метода»Ниязова Айгуль Есенгельдиевна533
2 (22)2013Учет когнитивных стилей обучающихся как способ индивидуализации процесса обучения иностранному языкуОбдалова Ольга Андреевна, Соболева Александра Владимировна532
4(28)2014Уточнение понятия «языковая игра» в лингвистикеЛебедева Елена Борисовна530
1 (29) 2015Приемы и технологии обучения устной речиМильруд Радислав Петрович526
3 (23)2013Восприятие английского языка во всем мире во все более глобализирующемся климатеБоллани Клаудио Эрик, Смокотин Владимир Михайлович522
2 (22)2013Метафора «знойный» в русской языковой картине мира: дискурсивное варьированиеБыкова Алина Анатольевна515
2 (14)2011Профессионально-ориентированное обучение иностранному языкустудентов нелингвистических специальностейМатухин Дмитрий Леонидович514
3 (27)2014Дискурс-анализ в преодолении трудностей при обучении художественному переводуБойко Степан Алексеевич514
2 (26)2014Дискурс как основа формирования грамматических навыков в обучении иноязычному общениюШильнов Андрей Геннадьевич, Митчелл Людмила Александровна498
2 (22)2013Метод «Storyline» в обучении иностранному языку: история и основные положенияМитчелл Питер Джонович493
2 (14)2011Региональная лексика как проявление поликультурностиКадоло Татьяна Александровна492
3 (15)2011Этнокультурная идентичность Уэльса в современном Соединенном Королевстве Великобритании и Северной ИрландииЖерновая Оксана Романовна491
1 (13)2011Структура ИКТ компетентности учителя иностранного языкаЕвстигнеев Максим Николаевич488
2 (26)2014Когнитивная модель грамматической компетенции учащихсяМаксимова Инна Радиславовна, Мильруд Радислав Петрович487
Страница 1 из 17 123456...17
Всего: 831