Архив выпусков

Номер журнлаГодНазвание статьиАвторыКол-во скачиваний
2 (26)2014Подкасты в обучении иностранному языкуСысоев Павел Викторович1456
3 (27)2014«Сохранение стиля оригинала» как основной принцип перевода (на примере драмы А.П. Чехова «Три сестры»)Адам Евгения Альбертовна1321
3(31)2015Формирование профессиональной компетентности переводчика при обучении техническому переводуТерешкова Надежда Сергеевна, Гураль Светлана Константиновна1298
3 (15)2011Терминологический словарь международных отношений как лексикографическая задачаЗавьялов Александр Алексеевич1202
2 (26)2014Культура речи или коммуникативная компетентность: содержательный аспектПлотникова Галина Григорьевна1009
2 (26)2014Фразеологический образ как источник культурной коннотации (на материале повести А. Приставкина «Ночевала тучка золотая»)Мигранова Лилия Шатлыковна961
2 (26)2014Устный деловой дискурс и вопросы его преподавания иностранным учащимсяРоляк Ирина Леонидовна961
3 (23)2013Методическая типология стереотипов как компонент содержания обучения иностранным языкам в вузеСорокина Наталья Валерьевна942
2(34)2016Проблема педагогического дискурса в рамках выстраивания новых стратегий подготовки учителя иностранного языкаБаранова Ирина Евгеньевна, Сороковых Галина Викторовна937
4(28)2014Американский военный сленг. Статья 1: Влияние Первой мировой войныХолдаенко Иван Сергеевич, Митчелл Питер Джонович902
4 (24)2013Обучение по индивидуальной траекторииСысоев Павел Викторович878
2 (14)2011Манипуляция и ее виды в педагогическом дискурсеГудина Ольга Анатольевна841
442018Психологическая безопасность в школьном и вузовском лингвистическом образованииСорокоумова Светлана Николаевна, Безукладников Константин Эдуардович, Жигалев Борис Андреевич, Егорова Полина Александровна, Крузе Борис Александрович840
382017Особенности формирования иноязычной профессиональной коммуникативной компетенции будущего учителя иностранного языкаКрузе Борис Александрович, Новоселов Михаил Николаевич, Безукладников Константин Эдуардович773
4 (16)2011Лексическая номинация: ономасиологический и когнитивный подходыНагель Ольга Васильевна, Малинка Алёна Владимировна755
4 (32)2015Особенности перевода текстов экономического дискурса с китайского языка на русский языкСысоев Павел Викторович, Маланханова Антонина Енжиевна751
2 (26)2014Концептуализация и динамика табу в рекламном дискурсеКочетова Лариса Анатольевна725
3 (27)2014Литературные прецедентные имена в российской и египетской прессеИбрагим Ваиль Фахим, Дарвиш Р.Э.723
1 (33)2016Сравнительный анализ поэтических переводов 130-го сонета У. ШекспираХанжина Татьяна Викторовна700
4(28)2014Основные положения коммуникативно-этнографического подхода к обучению иностранному языку и культуреСысоев Павел Викторович692
2 (30)2015Метафорические термины в английском экономическом дискурсеПросвирнина Людмила Геннадьевна682
3 (27)2014Английский военный сленг: понятие, способы образования и тематическая классификацияМитчелл Питер Джонович681
532021Условия развития функциональной грамотности: Пушкин-центр как плацдарм для экспансии русского языка в ближнем и дальнем зарубежьеКрузе Борис Александрович, Вертьянова Анастасия Андреевна, Безукладников Константин Эдуардович664
1 (25)2014Мобильные технологии в обучении иностранному языку студентов нелингвистических направлений подготовкиКапранчикова Ксения Владимировна659
2 (22)2013Способы достижения речевой компрессии при переводе с субтитрами (на материале фильма Цзинь Ма «Мулан», КНР, 2009 г)Привороцкая Татьяна Викторовна657
4(28)2014Опыт разработки системы упражнений, направленных на обучение художественному переводу на основе когнитивно-дискурсивного анализа текстаБойко Степан Алексеевич628
4 (20)2012Проблема перевода рекламных текстов в аспекте когнитивной и прагматической лингвистик (на материале немецких и русских рекламных слоганов)Жукова Нина Cтепановна626
2 (26)2014Динамика признака «отсутствие чувства юмора» у фиксированного лингвокультурного типажа «британская королева»Мурзинова Ирина Александровна624
2 (30)2015Использование интернет-ресурсов в обучении иноязычной грамматикеМитчелл Людмила Александровна, Гураль Светлана Константиновна618
2 (26)2014Функционирование и семантическая характеристика языковых клише во французском языке (на материале таможенного дискурса)Сосунова Галина Александровна604
2 (26)2014К истории изучения вербальных репрезентаций обычая и его составляющих в русском языкеЛеонтьева Татьяна Валерьевна572
1 (29) 2015Лексико-семантическое содержание лексемы «woman»: этимологический и дефиниционный анализМурашова Людмила Павловна572
4 (16)2011Дидактический комплекс упражнений по формированию речевых информационно-направленных навыков аудирования в устном последовательном одностороннем переводеСерова Тамара Сергеевна, Руцкая Пермский национальный исследовательский политехнический университет561
2 (22)2013Язык как символ культурыМильруд Радислав Петрович547
2 (30)2015Синергетический подход в мультилингвальном обученииСорокина Екатерина Ивановна545
1 (29) 2015Функции учебного терминологического словаря как средства формирования иноязычной речевой лексической компетенцииЧайникова Галина Раскатовна, Серова Тамара Сергеевна535
2 (26)2014Активизация процесса профессиональной подготовки учителя иностранного языка посредством «кейс-метода»Ниязова Айгуль Есенгельдиевна531
2 (22)2013Учет когнитивных стилей обучающихся как способ индивидуализации процесса обучения иностранному языкуСоболева Александра Владимировна, Обдалова Ольга Андреевна529
4(28)2014Уточнение понятия «языковая игра» в лингвистикеЛебедева Елена Борисовна528
1 (29) 2015Приемы и технологии обучения устной речиМильруд Радислав Петрович523
3 (23)2013Восприятие английского языка во всем мире во все более глобализирующемся климатеСмокотин Владимир Михайлович, Боллани Клаудио Эрик520
2 (22)2013Метафора «знойный» в русской языковой картине мира: дискурсивное варьированиеБыкова Алина Анатольевна512
2 (14)2011Профессионально-ориентированное обучение иностранному языкустудентов нелингвистических специальностейМатухин Дмитрий Леонидович512
3 (27)2014Дискурс-анализ в преодолении трудностей при обучении художественному переводуБойко Степан Алексеевич512
2 (26)2014Дискурс как основа формирования грамматических навыков в обучении иноязычному общениюШильнов Андрей Геннадьевич, Митчелл Людмила Александровна495
2 (22)2013Метод «Storyline» в обучении иностранному языку: история и основные положенияМитчелл Питер Джонович490
2 (14)2011Региональная лексика как проявление поликультурностиКадоло Татьяна Александровна490
3 (15)2011Этнокультурная идентичность Уэльса в современном Соединенном Королевстве Великобритании и Северной ИрландииЖерновая Оксана Романовна489
1 (13)2011Структура ИКТ компетентности учителя иностранного языкаЕвстигнеев Максим Николаевич486
2 (26)2014Когнитивная модель грамматической компетенции учащихсяМаксимова Инна Радиславовна, Мильруд Радислав Петрович484
Страница 1 из 17 123456...17
Всего: 818